-
1 хлынуть
-
2 хлынуть
-
3 хлынуть
1. spout2. gush; rush; pour in torrents3. flush4. well -
4 ливень
1) General subject: a shower of rain, cloud-burst, deluge, deluges of rain, downfall, downpour, drench, drencher, gush, hailstorm, heavy fall of rain, pour, pouring ( pelting, driving, torrential) rain, rainfall, shower, torrents, waterspout, spate, torrent2) Geology: heavy shower3) Naval: spout6) Engineering: cloudburst, gust, pouring rain, rain shower, showery rain, storm, storm rainfall7) Agriculture: shower rain8) Rare: scat (сильный и внезапный)9) Construction: probability storm, storm'10) Religion: cataract11) Railway term: heavy rain13) Scottish language: plump14) Astronautics: avalanche of cosmic rays15) Ecology: brash, rain storm, rainstorm, storm rain16) Makarov: a heavy fall of rain, deluge of rain, drift, driving rain, excess rainfall, pelting rain, rain in torrents, shower of rain, torrential rain17) General subject: dwigh -
5 хлынуть
св vi1) начать литься потоком to pour, to gush, to stream; о дожде to pour down, to come down in torrentsиз ра́ны хлы́нула кровь — blood gushed/poured out of the wound
2) о толпе to pour, to rush, to surge -
6 В-14
лить, хлынуть КАК ИЗ ВЕДРА coll как + PrepP Invar adv( usu. of rain) (to rain, pour) heavily: (come down) in buckets (in bucketfuls, in torrents, in sheets)(rain) buckets (rain (pour)) cats and dogs.(Зилов (поднимает трубку, набирает номер):)...Льёт как из ведра... Привет, Дима... Поздравляю, старик, ты оказался прав... Да вот насчёт дождя, чёрт бы его подрал! (Вампилов 5). (Z. (takes receiver, dials number):)...It's coming down in buckets... Hullo, Dima... Congratulations, you were right...About the blasted rain of course (5a).Косой дождь, гонимый сильным ветром, лил как из ведра (Толстой 2). The slanting rain, driven by a strong wind, pours down in bucketfuls (2b).Да, это был дождь, тот, что «как из ведра», тот, что падает перед настоящей календарной весной, расталкивая ветки можжевельника и корешки молочая (Эренбург 2). It was the kind of rain of which one says, "It came down in sheets" the kind of rain that heralds the real spring, stirring the branches of the juniper and the roots of the wort (2a). -
7 как из ведра
• ЛИТЬ, ХЛЫНУТЬ КАК ИЗ ВЕДРА coll[ как + PrepP; Invar; adv]=====⇒ (usu. of rain) (to rain, pour) heavily:- (come down) in buckets (in bucketfuls, in torrents, in sheets);- (rain < pour>) cats and dogs.♦ [Зилов (поднимает трубку, набирает номер):]...Льёт как из ведра... Привет, Дима... Поздравляю, старик, ты оказался прав... Да вот насчёт дождя, чёрт бы его подрал! (Вампилов 5). [Z. (takes receiver, dials number):]... It's coming down in buckets... Hullo, Dima... Congratulations, you were right...About the blasted rain of course (5a).♦ Косой дождь, гонимый сильным ветром, лил как из ведра (Толстой 2). The slanting rain, driven by a strong wind, pours down in bucketfuls (2b).♦ Да, это был дождь, тот, что "как из ведра", тот, что падает перед настоящей календарной весной, расталкивая ветки можжевельника и корешки молочая (Эренбург 2). It was the kind of rain of which one says, "It came down in sheets"; the kind of rain that heralds the real spring, stirring the branches of the juniper and the roots of the wort (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как из ведра
-
8 лить как из ведра
сов. в. - полить (хлынуть) как из ведра( о дожде)lit. pour down as though from a pail; come down in torrents; pour down in bucketfuls; cf. rain cats and dogs; rain to beat the band; rain pitchforks Amer.Наконец громовый удар раздался в другой раз громче и ближе, и дождь хлынул вдруг как из ведра. (Н. Гоголь, Мёртвые души) — At length a second clap of thunder resounded, both louder and nearer than the first one, and the rain suddenly poured down as though from a pail.
Была раз гроза сильная, и дождь час целый как из ведра лил. (Л. Толстой, Кавказский пленник) — One day there was a heavy storm and the rain poured down in bucketfuls for a whole hour.
Русско-английский фразеологический словарь > лить как из ведра
-
9 лить
1.1. (вн.) pour (d.)2. (без доп.; течь) run*дождь льёт как из ведра — it is pouring (with rain), the rain is coming down in torrents / buckets; it is raining cats and dogs идиом. разг.
♢
лить слёзы — shed* tears2. (вн.) тех.лить воду на чью-л. мельницу погов. — play into smb.'s hands
cast* (d.), mould (d.), found (d.) -
10 хлынуть
сов.gush out, spout; pour (тж. перен.) -
11 водобойный колодец
adj1) eng. bassin de restitution2) construct. bassin de dissipation3) hydrogr. auge pour l'amortissement de l'énergie, bassin d'amortissement, bassin de dissipation d'énergie, bassin de tranquillisation, chambre d'amortissement, cuvette d'eau, cuvette de réception, dissipateur d'énergie, bassin de réception des torrents -
12 лить
I несов. - лить, сов. - слить1) (вн.; заставлять течь) pour [pɔː] (d)2) ( течь) runпот льёт с него́ гра́дом — he is pouring with sweat [swet]
••лить во́ду на чью-л ме́льницу погов. — ≈ play into smb's hands
II (вн.) тех.дождь льёт как из ведра́ — ≈ it is pouring ['pɔːr-] (with rain), the rain is coming down in torrents / buckets; it is raining cats and dogs разг.
cast (d), mould [məʊ-] (d), found (d) -
13 хлынуть
сов.gush out, spout; pourкровь хлы́нула из ра́ны — blood gushed from the wound [wuːnd]
слёзы хлы́нули у неё из глаз — tears gushed from her eyes
хлы́нул дождь — the rain came down in torrents
толпа́ хлы́нула на пло́щадь — a crowd poured into the square
-
14 хлынуть
совер.; без доп.gush out, spout; pour прям. и перен.
См. также в других словарях:
Torrents sur Mesin — 35e histoire de la série La Patrouille des Castors Scénario Marc Wasterlain Dessin Mitacq Pays … Wikipédia en Français
pour — [ pɔ ] verb *** 1. ) transitive to make a liquid or substance flow out of a container that you are holding: Sit down and I ll pour you a drink. pour something into/over/down something: Pour the mixture into a dish and bake for 45 minutes. He… … Usage of the words and phrases in modern English
Torrents d'amour — Love Streams Love Streams également intitulé Torrents d amour, est un film américain réalisé par John Cassavetes, sorti en 1984. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
pour down — verb drink down entirely He downed three martinis before dinner She killed a bottle of brandy that night They popped a few beer after work • Syn: ↑toss off, ↑pop, ↑bolt down, ↑belt down, ↑ … Useful english dictionary
pour down — phrasal verb [intransitive] Word forms pour down : present tense I/you/we/they pour down he/she/it pours down present participle pouring down past tense poured down past participle poured down same as pour 1), b) The rain poured down in torrents … English dictionary
Torrents d'amour — ou Love Streams Love Streams Drame psychologique de John Cassavetes, avec Gena Rowlands (Sarah Lawson), John Cassavetes (Robert Harmon), Seymour Cassel (Jack Lawson), Diahnne Abbot (Susan). Scénario: John Cassavetes, Ted Allan, d après sa … Dictionnaire mondial des Films
ˈpour ˌdown — phrasal verb same as pour The rain poured down in torrents.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
pour — I (New American Roget s College Thesaurus) v. flow, emerge; decant, fill; is sue; rain, flood, shower. See egress, water, sufficiency. II (Roget s IV) v. 1. [To flow] Syn. discharge, emit, issue; see drain 3 , flow 2 . 2. [To allow to flow] Syn.… … English dictionary for students
pour — verb 1) blood was pouring from his nose Syn: stream, flow, run, gush, course, jet, spurt, surge, spill 2) Amy poured wine into his glass Syn: tip, let flow, splash … Thesaurus of popular words
Stanislas Torrents — Stanilas Pierre Nolasque Torrents y de Amat né à Marseille le 23 mai 1839 et décédé à Cannes le 6 novembre 1916 est un peintre français ; Sommaire 1 Biographie 2 Œuvres dans les musées … Wikipédia en Français
Passeport pour le néant — 25e histoire de la série La Patrouille des Castors Scénario Jean Michel Charlier Dessin Mitacq Pays … Wikipédia en Français